聚沙母婴资讯网聚沙母婴资讯网

外籍译者赞十九大报告“强有力”:被报告深深吸引

参考消息网10月21日报道 台媒称,中共十九大吸引了数以千计的媒体记者,包括来自134个国家的外国记者。这是大陆改革开放后首度邀请外籍专家参与全国党代会报告的翻译工作,形成历史性创举。涵盖英、法、俄、西、日、德、阿、葡、老挝9种语言的外籍专家,不约而同用“强有力”一词,形容他们对十九大报告“先睹为快”的第一印象。

台湾《旺报》10月20日报道称,为求提升十九大报告的外文翻译品质、增强国际传播效应,9位外籍专家受邀参与此次大会报告外文译本的核稿润色工作。他们过去曾参与过中共或主要领导人重要著作、全国两会、中央全会重要文件的翻译,也成为最早看到十九大报告的一群外国人士。

报道称,十九大开幕前几天,9位外籍专家就已拿到报告文稿。俄文专家凤玲随即展开工作,自早上8点一直忙到晚上11点。“看过这份报告,你能了解中国正在发生的一切。报告吸引着我,其他一切都忘了。”

接受大陆媒体采访时,60岁的阿拉伯文专家叶海亚也表示,十九大报告指出“中国特色社会主义进入了新时代”,让他印象最为深刻,他认为这不仅是对中国新的历史定位,也将促进中国更快实现全面现代化。

报道称,德文专家吕宁也认为,十九大报告里具体描绘出实现“中国梦”的部署以及“中国梦”的构成元素,对他而言,具有“非常的吸引力”。

“即使是外国人,我也能感受到报告背后的决心以及其中包含的重要思想。”英文专家桃李如是说。

报道表示,法文专家福佩吉则用自己的方式表达了对中国的祝福:“根据十九大报告提到的第一个目标,我将看到中国全面建成小康社会。第二个目标是到本世纪中叶建成社会主义现代化强国,我的女儿现在两岁,我们都能够看到‘中国梦’实现!”



英文专家桃李在北京接受采访(金良快 摄)

深圳华强北人力资源市场



















未经允许不得转载: